Отдельные эксперты прогнозируют двукратный рост рынка онлайн-образования в Рунете до конца 2022 года. Все ринулись массово «обучать» цифровым профессиям, и даже государство активно форсит хайповую тему.
А особенно достается текстовикам: в эти специализации пихают буквально всех обиженных и обездоленных; всех мечтающих о лучшей жизни. Вероятно, из-за объективно низкого порога вхождения.
При том что спрос на ГОТОВЫХ обученных русскоязычных текстовиков не так уж велик ― и, я бы сказала, падает.
Во-первых, вспомним про блогерские погромы, когда многие злорадно предлагали бывшим инстаграмщицам отправляться водить трамваи. В реальности СММщики перешли на другие площадки и в оставшиеся соцсети. Создав давку.
- Рекламные бюджеты в ВК летят в космос.
- Статейно-блоговые Яндекс.Дзен и Мэйл.Пульс резко порезали монетизацию публикаций; Дзен так вообще сменил алгоритм начисления и активно предлагает блогерам самим выкупать у него дополнительные показы в надежде раскрутить свой канал.
- Телеграм вводит а) рекламу и б) платный функционал.
Вы улавливаете общий тренд?
Плюс еще момент. Заметили, что многие новостные ресурсы поотключали у себя комментарии на всякий случай? Да и новости стали публиковать после беспощадной фильтрации? А другие превратились в болотца, где боты беседуют сами с собой?
Налицо некая монополизация, которая выливается в сокращение спроса на классические услуги райтеров-новостников (многие из которых раньше были именно «после курсов»). Хотя спрос на специфический троллинг, наверное, параллельно растет…
Во-вторых, в отличие от большинства тружеников цифрового мира, текстовики жестко привязаны к собственной языковой среде.
Программисты, дизайнеры, композиторы могут работать с любыми странами мира, находясь при этом также в любой точке планеты. Даже не вполне преодолев языковой барьер для ведения деловых переговоров, они выдают качественный продукт. За счет чего обеспечивают собственную конкурентоспособность.
С текстами все наоборот. Востребованность русского языка ограничена Рунетом. Существует ма-а-а-аленький сегмент работ с расчетом на дальнейший перевод для использования за границей. Но и этот сегмент растет от российского корня, который сейчас дергают и качают со всех сторон.
Например, есть такая работа, как писать письма или резюме для русскоязычных айтишников. Как только эти айтишники по любой причине перестают работать трансгранично, работа с письмами также прекращается. Скажем, когда айтишник теряет свой зарубежный бизнес-контакт (рвет связь) ― или наоборот, собирается и переезжает окончательно.
В-третьих, условно снгэшные проекты просто схлопнулись. Команды русскоязычных людей из разных стран распались, люди пошли своими путями в разные стороны. Или все заморозилось на неопределенный срок. Этот эффект очень заметен в геймдеве, например. И не понятно, зачем бы кому-то даже в будущем потребовались русскоязычные сценарии с диалогами в прежних количествах.
Обучайся ― не обучайся.
Я подозреваю, что и дизайнеры с кодерами нашли бы, как прокомментировать складывающуюся ситуацию. Однако в пределах собственных компетенций ограничусь рассуждениями про буквофилов, с вашего позволения.